Aksara Bali (Hanacaraka Bali) – 5 Warga: Kanthya, Talawya, Murdhanya, Dantya dan Osthya dan Contoh

20 min read

Aksara bali hanacaraka

Aksara Bali

Aksara Bali merupakan turunan dari aksara Brahmi India melalui perantara aksara Kawi (aksara Jawa Kuno adalah turunan aksara Brahmi) dan berkerabat dekat dengan aksara Jawa.

Aksara Bali adalah sistem tulisan abugida (yang didasarkan pada konsonan dengan notasi vokal) yang terdiri dari sekitar 18 hingga 33 aksara dasar, tergantung dari penggunaan bahasa yang bersangkutan.

Arah penulisan aksara Bali adalah kiri ke kanan. Secara tradisional aksara ini ditulis tanpa spasi antarkata (scriptio continua) dengan sejumlah tanda baca.

Aksara atau skrip adalah suatu sistem simbol visual yang tertera pada kertas maupun media lainnya (batu, kayu, kain, dll) untuk mengungkapkan unsur-unsur yang ekspresif dalam suatu bahasa. Istilah lain untuk menyebut aksara adalah sistem tulisan.

Aksara Wianjana (huruf konsonan)

Huruf konsonan (aksara wianjana) berjumlah 33 karakter. Aksara wianjana Bali yang biasa digunakan berjumlah 18 karakter. Juga terdapat aksara wianjana Kawi yang digunakan pada kata-kata tertentu, terutama kata-kata yang dipengaruhi bahasa Kawi dan Sanskerta.

Huruf konsonan (aksara wianjana) berjumlah 33 karakter. Aksara wianjana Bali yang biasa digunakan berjumlah 18 karakter. Sumber foto: Wikimedia Commons. Ilustrasi: PINTERpandai.com

Pangangge (tanda diakritik) tanda yang melekat pada aksara


Ceciren ring babawosan (tanda baca)


Perbandingan Hanacaraka Jawa dan Bali

Perbandingan deret Hanacaraka Jawa dan Bali
Jawaha/anacarakadatasawalapadhajayanyamagabathanga
Nglegena ha.png
Nglegena na.png
Nglegena ca.png
Nglegena ra.png
Nglegena ka.png
Nglegena da.png
Nglegena ta.png
Nglegena sa.png
Nglegena wa.png
Nglegena la.png
Nglegena pa.png
Uniform height Murda da.png
Nglegena ja.png
Nglegena ya.png
Nglegena nya.png
Nglegena ma.png
Nglegena ga.png
Nglegena ba.png
Nglegena tha.png
Nglegena nga.png
Baliha/anacarakadatasawalamagabangapajayanya
Bali Ha.pngBali Na.pngBali Ca.pngBali Ra.pngBali Ka.pngBali Da.pngBali Ta.pngBali Sa.pngBali Wa.pngBali La.pngBali Ma.pngBali Ga.pngBali Ba.pngBali Nga.pngBali Pa.pngBali Ja.pngBali Ya.pngBali Nya.png

1. Aksara Wyanjana

Wyanjana

Aksara wyañjana adalah aksara konsonan dengan vokal inheren /a/. Sebagai salah satu aksara turunan Brahmi, aksara Bali memiliki 33 aksara wyañjana untuk menuliskan 33 bunyi konsonan yang digunakan dalam bahasa Sanskerta dan Kawi. Bentuknya dapat dilihat sebagaimana berikut:

Aksara Wyañjana (deret kuno)
Tempat pelafalan
Warga
PancawalimukhaSemivokal
Ardhaswara
Sibilan
Ūṣma
Celah
Wisarga
NirsuaraBersuaraSengau
Anunāsika
Tidak Teraspirasi
Alpaprāṇa
Teraspirasi
Mahāprāṇa
Tidak Teraspirasi
Alpaprāṇa
Teraspirasi
Mahāprāṇa
Velar
Kaṇṭya
Bali Ka.png


ka

Bali Ka mahaprana.png


kha

Bali Ga.png


ga

Bali Ga gora.png


gha

Bali Nga.png


ṅa[1]

Bali Ha.png


ha/a[3]

Palatal
Tālawya
Bali Ca.png


ca

Bali Ca laca.png


cha

Bali Ja.png


ja

Bali Ja jera.png


jha

Bali Nya.png


ña[2]

Bali Ya.png


ya

Bali Sa saga.png


śa[6]

Retrofleks
Mūrdhanya
Bali Ta latik.png


ṭa

Bali Ta latik mahaprana.png


ṭha

Bali Da madu murdhanya.png


ḍa

Bali Da murda mahaprana.png


ḍha

Bali Na rambat.png


ṇa

Bali Ra.png


ra

Bali Sa sapa.png


ṣa

Dental
Dantya
Bali Ta.png


ta

Bali Ta tawa.png


tha

Bali Da.png


da

Bali Da madu.png


dha

Bali Na.png


na

Bali La.png


la

Bali Sa.png


sa

Labial
Oṣṭya
Bali Pa.png


pa

Bali 8, Pha.png


pha

Bali Ba.png


ba

Bali Ba kembang1.png


bha

Bali Ma.png


ma

Bali Wa.png


wa

Catatan

^1 /ŋa/ sebagaimana nga dalam kata “mengalah”
^2 /ɲa/ sebagaimana nya dalam kata “menyanyi”
^3 berperan ganda sebagai fonem /ha/ dan /a/ dalam bahasa Kawi

Pelafalan berikut tidak digunakan dalam bahasa Bali modern:

^4 /ʈa/ sebagaimana tha dalam kata bahasa Jawa “kathah”
^5 /ɖa/ sebagaimana dha dalam kata bahasa Jawa “padha”
^6 /ɕa/ mendekati pengucapan sya dalam kata “syarat”

Dalam perkembangannya, bahasa Bali modern tidak lagi membedakan pelafalan seluruh aksara dalam deret Sanskerta-Kawi sehingga aksara Bali modern hanya menggunakan 18 bunyi konsonan dan 18 aksara dasar yang kemudian disebut sebagai aksara wrĕṣāstra. Aksara yang tersisa digunakan untuk mengeja kata serapan Sanskreta-Kawi dan disebut sebagai aksara śwalalita. Bentuknya dapat dilihat sebagaimana berikut:

Aksara Wyañjana (deret modern)
ha/anacarakadatasawalamagabangapajayanya
WrĕṣāstraBali Ha.pngBali Na.pngBali Ca.pngBali Ra.pngBali Ka.pngBali Da.pngBali Ta.pngBali Sa.pngBali Wa.pngBali La.png
Bali Ma.png
Bali Ga.png
Bali Ba.png
Bali Nga.png
Bali Pa.png
Bali Ja.png
Bali Ya.png
Bali Nya.png
na kojongca murcasa danti
ŚwalalitaBali Na rambat.pngBali Ca laca.pngBali Ka mahaprana.pngBali Da madu.pngBali Da madu murdhanya.pngBali Da murda mahaprana.pngBali Ta tawa.pngBali Ta latik.pngBali Ta latik mahaprana.pngBali Sa saga.pngBali Sa sapa.pngBali Ga gora.png
Bali Ba kembang1.png
Bali 8, Pha.png
Bali Ja jera.png
na rambatca lacaka ma.da maduda murdada murda ma.ta tawata latikta latik ma.sa sagasa sapaga goraba kembangpa kapalja jera
Catatan

^1 berperan ganda sebagai fonem /ha/ dan /a/ tergantung kata yang bersangkutan
^2 mahaprana

Meski pelafalannya tidak lagi dibedakan, śwalalita tetap lumrah digunakan dalam berbagai kata karena tata tulis Bali mempertahankan banyak aspek dari ejaan Sanskerta-Kawi. Sebagai contoh, kata desa tidak ditulis menggunakan aksara wrĕṣāstra sa danti. Dalam tata tulis Bali kontemporer, ejaan tersebut dianggap sebagai ejaan kasar atau kurang tepat, karena desa merupakan kosakata serapan Sanskerta yang seharusnya dieja sesuai pengucapan Sanskerta aslinya: deśa, menggunakan aksara śwalalita sa saga alih-alih sa danti. Bahasa Bali tidak membedakan pelafalan antara sa saga dan sa danti, namun ejaan asli yang menggunakan sa saga tetap dipertahankan dalam penulisan.

Swara

Aksara swara adalah aksara yang digunakan untuk suku kata yang tidak memiliki konsonan di awal awal, atau dalam kata lain suku kata yang hanya terdiri vokal. Aksara Bali memiliki 14 aksara vokal yang diwarisi dari tradisi tulis Sanskerta. Bentuknya dapat dilihat sebagaimana berikut:[35]

Aksara Swara
Tempat pelafalan
Warga
Velar
Kaṇṭya
Palatal
Tālawya
Labial
Oṣṭya
Retrofleks
Mūrdhanya
Dental
Dantya
Velar-Palatal
Kaṇṭya-Tālawya
Velar-Labial
Kaṇṭya-Oṣṭya
Pendek
Hrĕṣwa
Bali vowel A kara.png


a

Bali vowel I kara.png


i

Bali vowel U kara.png


u

Bali vowel Ra repa.png


ṛ/rĕ

Bali 2-vowel La lenga.png


ḷ/lĕ

Bali 6-vowel E kara.png


e

Bali 3-vowel O.png


o

Panjang
Dīrgha
Bali vowel A kara-tedung.png


ā

Bali vowel I kara-tedung.png


ī

Bali vowel U kara-tedung.png


ū

Bali vowel Ra repa-tedung.png


ṝ/rö

Bali vowel La lenga-tedung.png


ḹ/lö

Bali vowel Airsanya.png


ai

Bali vowel O kara-tedung.png


au

Catatan

^1 ra rĕpa, /rə/ sebagaimana re dalam kata “remah”
^2 la lĕnga, /lə/ sebagaimana le dalam kata “lemah”
^3 /e/ sebagaimana e dalam kata “enak”

Pelafalan berikut tidak digunakan dalam bahasa Bali modern:

^4 ra rĕpa tĕdung, dalam bahasa Sanskerta sebenarnya hanya digunakan sebagai pelengkap sistem fonologi Pāṇini[36]
^5 la lĕnga tĕdung, dalam bahasa Sanskerta sebenarnya hanya digunakan sebagai pelengkap sistem fonologi Pāṇini[36]
^6 diftong /aj/ sebagaimana ai dalam kata “sungai”
^7 diftong /aw/ sebagaimana au kata “pantau”
^8 dalam penulisan bahasa Sasak dan Melayu digunakan pula untuk hentian glottal apabila dilekatkan dengan diakritik adĕg-adĕg

Sebagaimana aksara wyañjana, bahasa Bali modern tidak lagi membedakan pelafalan semua aksara swara dan hanya aksara untuk vokal pendek yang bersifat fonemis. Aksara vokal panjang digunakan untuk pengejaan kata serapan Sanskerta-Kawi namun dilafalkan sebagaimana padanan pendek masing-masing aksara.

Hampir setiap kata Bahasa Bali yang berakhiran a dibaca e

Contoh :

Bahasa Bali = Bahase Bali

putra = putre

Dewa = Dewe

mula = mule (memang)

memula = memule (menanam)

Mekarya = mekarye (bekerja)

Kija = Kije (kemana)

Kuda = Kude (Berapa)

punika = punike (itu)

Suba = Sube(sudah)

Meja = meje (meja)

Modre

Aksara modre adalah aksara suci yang terutama dipakai dalam bidang keagamaan untuk upacara, mantra, rajah, dan fungsi-fungsi keramat lainnya. Aksara tipe ini memiliki berbagai macam rupa, namun umumnya ditandai dengan adanya diakritik ulu candra atau ulu ricĕm. Pembahasan mengenai rupa dan jenis modre dapat ditemukan pada lontar dengan judul krakah atau griguh. Beberapa contohnya dapat dilihat sebagaimana berikut:

Aksara Modre
AksaraNamaKeterangan
ᬒᬁongEka aksarasuku kata suci ongkara
ᬅᬁ᭞ᬅᬄang-ahDwi aksarasimbol dualis rwa bhinneda
ᬅᬁ᭞ᬉᬁ᭞ᬫᬁang-ung-mangTri aksarasimbol Trimurti Brahma, Wisnu, dan Siwa

Diakritik (tanda yang melekat pada aksara)

Diakritik adalah tanda yang melekat pada aksara untuk mengubah vokal inheren aksara yang bersangkutan. Sebagaimana aksara, diakritik Bali juga dapat dibagi ke dalam beberapa kelompok tergantung dari fungsi dan penggunaannya.

Swara

Panganggĕ swara adalah panganggĕ yang digunakan untuk merubah vokal inheren /a/ menjadi vokal lainnya sebagaimana berikut:[35]

Panganggĕ Swara
Pendek
Hrĕṣwa
Panjang
Dīrgha
-a-i-u-ṛ/-rĕ-ḷ/-lĕ-e[1]-o[2]-ṝ/-rö-ḹ/-lö-ai[4]-au[5][6]
Pangangge Ulu same height.pngPangangge Suku.pngPangangge Guwung macelek.pngGantungan La lenga.pngPangangge Taling.pngPangangge Taling-tedung.pngPangangge Pepet same height.pngPangangge Tedung.pngPangangge Ulu sari same height.pngPangangge Suku ilut.pngPangangge Guwung macelek-tedung.pngGantungan La lenga-tedung.png
Pangangge Taling detya.png
ᬿ
Pangangge Taling detya-tedung.png
Pangangge Pepet-tedung same height.png
ulusukuguwung macĕlĕkgantungan la-pĕpĕttalingtaling-tĕdungpĕpĕttĕdungulu sarisuku ilutguwung macĕlĕk-tĕdunggantungan la-pĕpĕt-tĕdungtaling rĕpataling rĕpa-tĕdungpĕpĕt-tĕdong
kakikukṛ/krĕkḷ/klĕkekokṝ/krökḹ/klökaikau
ᬓᬽᬓᬿᬓᭁᬓᭃ
Catatan

^1 /e/ sebagaimana e dalam kata “enak”
^2 /ə/ sebagaimana e dalam kata “empat”, bunyi bahasa Kawi yang tidak berasal dari Sanskerta
^3 diakritik tĕdung dapat ditulis menyambung dengan aksara dasar, kecuali pada aksara ba, nga, dan nya

Pelafalan berikut tidak digunakan dalam bahasa Bali modern:

^4 diftong /aj/ sebagaimana ai dalam kata “sungai”
^5 diftong /aw/ sebagaimana au dalam kata “pantau”
^6 bunyi bahasa Kawi yang tidak berasal dari Sanskerta. Pelafalan tepatnya kurang diketahui

Sebagaimana aksara swara, hanya panganggĕ vokal pendek yang memiliki fungsi fonetis dalam bahasa Bali kontemporer, sementara panganggĕ vokal panjang digunakan dalam penulisan bahasa Sanskerta dan Kawi.

Tĕngĕnan

Panganggĕ tĕngĕnan digunakan untuk menutup suatu suku kata dengan konsonan, sebagaimana berikut:[35]

Panganggĕ Tĕngĕnan
nasal[1]-ng[2]-r-h[2]pemati[3]
Pangangge large Ulu candra1 same height.pngPangangge large Ulu ricem2 same height.pngPangangge Cecek same height.pngPangangge Surang same height.pngPangangge Bisah.pngPangangge Adeg-adeg.png
ulu candraulu ricĕmcĕcĕksurangbisahadĕg-adĕg
kang/kamkangkarkahk
Catatan

^1 digunakan untuk menuliskan aksara modre dan kata-kata keramat[c]
^2 tidak digunakan untuk suku kata tertutup yang terjadi di tengah kata (lihat gantungan)
^3 tidak digunakan untuk suku kata tertutup yang terjadi di tengah kata atau kalimat (lihat gantungan)

Ardhaswara

Panganggĕ ardhaswara digunakan untuk menuliskan gugus konsonan semivokal dalam satu suku kata, sebagaimana berikut:

Panganggĕ Ardhaswara
-rĕ-y--r--l--w-
Pangangge Guwung macelek.pngPangangge Nania.pngPangangge Cakra.pngGantungan La.pngPangangge Suku kembung.png
guwung macĕlĕknaniaguwunggantungan lasuku kĕmbung
krĕkyakraklakwa

Gantungan

Vokal inheren dari tiap aksara dasar dapat dimatikan dengan penggunaan diaktrik adĕg-adĕg. Akan tetapi, adĕg-adĕg normalnya tidak digunakan di tengah kata atau kalimat, sehingga untuk menuliskan suku kata tertutup di tengah kata dan kalimat, digunakanlah bentuk gantungan atau gempelan yang dimiliki oleh setiap aksara dasar; gantungan melekat di bawah aksara dasar sementara gempelan melekat di samping aksara dasar. Berbeda dengan adĕg-adĕggantungan/gempelan tidak hanya mematikan konsonan yang diiringinya tetapi juga menunjukkan konsonan selanjutnya. Sebagai contoh, aksara ma yang diiringi bentuk pasangan dari pa menjadi mpa. Bentuknya sebagaimana berikut:

Aksara + Gantungan/Gempelan

Aksara + Gantungan/Gempelan
ha/anacarakadatasawalamagabangapajayanya
Wrĕṣāstra
ABali Ha.pngBali Na.pngBali Ca.pngBali Ra.pngBali Ka.pngBali Da.pngBali Ta.pngBali Sa.pngBali Wa.pngBali La.pngBali Ma.pngBali Ga.pngBali Ba.pngBali Nga.pngBali Pa.pngBali Ja.pngBali Ya.pngBali Nya.png
GGantungan Ha.pngGantungan Na.pngGantungan Ca.pngPangangge Cakra.pngGantungan Ka.pngGantungan Da.pngGantungan Ta.pngGempelan Sa danti.pngPangangge Suku kembung.pngGantungan La.pngGantungan Ma.pngGantungan Ga.pngGantungan Ba.pngGantungan Nga.pngGempelan Pa.pngGantungan Ja.pngPangangge Nania.pngGantungan Nya.png
Śwalalita
ABali Na rambat.pngBali Ca laca.pngBali Ka mahaprana.pngBali Da madu.pngBali Da madu murdhanya.pngBali Da murda mahaprana.pngBali Ta tawa.pngBali Ta latik.pngBali Ta latik mahaprana.pngBali Sa saga.pngBali Sa sapa.pngBali Ga gora.pngBali Ba kembang1.pngBali 8, Pha.pngBali Ja jera.png
GGantungan Na rambat.pngGantungan Ca laca.pngGantungan Ka mahaprana.pngGantungan Da madu.pngGantungan da madu alpaprana.pngGantungan Da madu murdhanya.pngGantungan Ta tawa.pngGantungan Ta latik.pngGantungan Ta latik mahaprana.pngGantungan Sa saga.pngGempelan Sa sapa.pngGantungan Ga gora.pngGantungan Ba kembang.pngGantungan Pa kapal.pngGantungan Ja jera.png
Catatan

A = Aksara, G = Gantungan/gempelan
tanda titik tiga () pada karakter bukanlah bagian dari gantungan/gempelan, tetapi mengindikasikan posisi aksara yang diiringinya
^1 berperan ganda sebagai fonem /ha/ dan /a/ tergantung kata yang bersangkutan

Contoh pemakaian gantungan dapat dilihat sebagaimana berikut:

komponenpenulisanketerangan
Bali vowel A kara.png+Bali Sa.png+Pangangge Adeg-adeg.png+Bali Ta.png=aksaraa + (sa + (adĕg-adĕg + ta)) → a + (sa + (gantungan ta)) = a(sta)
Bali Ba.png+Pangangge Suku.png+Bali Da.png+Pangangge Adeg-adeg.png+Bali Da madu.png=aksaraba + -u + (da + (adĕg-adĕg + dha)) → bu + (da + (gantungan dha)) = bu(ddha)

Angka

Aksara Bali memiliki lambang bilangannya sendiri yang berlaku selayaknya angka Arab, namun sebagian bentuknya memiliki rupa yang persis sama dengan beberapa aksara Bali, semisal angka 2 dengan aksara swara la lĕnga. Karena persamaan bentuk ini, angka yang digunakan di tengah kalimat perlu diapit dengan tanda baca carik untuk memperjelas fungsinya sebagai lambang bilangan.

Semisal, “tanggal 23 Ruwah”. Pengapit ini dapat diabaikan apabila fungsi lambang bilangan sudah jelas dari konteks, misal nomor halaman di pojok lontar. Bentuknya dapat dilihat sebagaimana berikut:

Angka Bali
0123456789
Bali 0.pngBali 1.png
Sa
Bali 2-vowel La lenga.png
Dua
Bali 3-vowel O.png
Telu
Bali 4.png
Papat
Bali 5.png
Lima
Bali 6-vowel E kara.png
Nem
Bali 7.png
Pitu
Bali 8, Pha.png
Kutus
Bali 9.png
Sia

Tanda baca

Teks tradisional Bali ditulis tanpa spasi antarkata (scriptio continua) dan memiliki sejumlah tanda baca yang bentuknya sebagaimana berikut:

Tanda Baca
carik


carik siki

carik pareren


carik kalih

carik pamungkahpamĕnĕngpanti


pantĕn

pamadapasalinancarik agung
Punctuation Carik.pngPunctuation Carik kalih.pngPunctuation Pamungkah.pngBali 4.pngPunctuation Panti.pngPunctuation Pamada.pngPunctuation Pasalinan.pngPunctuation Carik agung.png

Carik digunakan untuk memisahkan kalimat (sebagaimana koma), carik pareren digunakan untuk mengakhiri kalimat (sebagaimana titik), sementara carik pamungkah berfungsi seperti titik dua. Pamĕnĕng merupakan tanda pemenggalan yang digunakan ketika suatu kata terputus di bagian tengah atau akhir baris kalimat lontar. Pantipamada, dan carik agung umum digunakan sebagai pengawal teks serta penanda pergantian tembang sementara pasalinan digunakan untuk mengakhiri teks.

Tanda baca dan aksara khusus

Ada beberapa aksara khusus dalam aksara Bali. Beberapa di antaranya merupakan tanda baca, dan yang lainnya merupakan simbol istimewa kerana dianggap keramat. Antaranya ialah:

LambangUraian
Punctuation Carik.png
Carik atau Carik Siki. Ditulis pada akhir perkataan di tengah ayat. Fungsinya sama dengan tanda koma dalam tulisan Rumi. Juga dipakai untuk mengapit aksara anceng.
Punctuation Carik kalih.png
Carik Kalih, disebut juga Carik Pareren. Ditulis pada akhir ayat. Fungsinya sama dengan tanda noktah dalam tulisan Rumi.
Punctuation Pamungkah.png
Carik pamungkah. Ditulis pada akhir perkataan. Fungsinya sama dengan tanda titik bertindih dalam tulisan Rumi.
CenterPasalinan. Ditulis pada akhir penulisan karangan, surat dan sebagainya. Pada geguritan bermakna sebagai tanda pergantian tembang.
Punctuation Panti.png
Panten atau Panti. Dipakai pada permulaan suatu karangan, surat dan sebagainya.
Punctuation Pamada.png
Pamada. Dipakai pada awal penulisan kitab suci, iaitu berharap agar segala yang diusahakan berjalan dengan lancar.
Modre symbol Omkara.png
Ongkara. Lambang suci agama Hindu. Disebut “Ong” atau “Om”.


Bahasa Bali

Di Bali sendiri Bahasa Bali memiliki tingkatan penggunaannya, misalnya ada yang disebut Bali Alus, Bali Madya dan Bali Kasar. Hal ini terjadi karena pengaruh bahasa Jawa menyebar ke Bali sejak zaman Majapahit, bahkan sampai zaman Mataram Islam, meskipun kerajaan Mataram Islam tidak pernah menaklukkan Bali.

Yang halus dipergunakan untuk bertutur formal misalnya dalam pertemuan di tingkat desa adat, meminang wanita, atau antara orang berkasta rendah dengan berkasta lebih tinggi.

Yang madya dipergunakan di tingkat masyarakat menengah misalnya pejabat dengan bawahannya.

Sedangkan yang kasar dipergunakan bertutur oleh orang kelas rendah misalnya kaum sudra atau antara bangsawan dengan abdi dalemnya, Di Lombok bahasa Bali terutama dipertuturkan di sekitar kota Mataram, sedangkan di pulau Jawa bahasa Bali terutama dipertuturkan di beberapa desa di kabupaten Banyuwangi.

Selain itu bahasa Osing, sebuah dialek Jawa khas Banyuwangi, juga menyerap banyak kata-kata Bali. Misalkan sebagai contoh kata osing yang berarti “tidak” diambil dari bahasa Bali tusing. Bahasa Bali dipertuturkan oleh kurang lebih 4 juta jiwa.

Berapa jumlah aksara Bali?

Banyaknya aksara Bali tergantung dari jenisnya. Misalnya saja aksara Wreastra terdiri atas 18 buah aksara yaitu ha, na, ca, ra, ka, da, ta, sa, wa, la, ma, ga, ba, nga, pa, ja, ya, nya. Aksara-aksara ini merupakan konsonan. Beda lagi dengan aksara Swalelita yang punya 47 aksara terdiri dari aksara suara 14 buah dan aksara konsonan sebanyak 33 buah.

Sementara aksara Wijaksara lebih rumit lagi. Aksara jenis ini punya lebih dari 60 buah aksara. Kemudian aksara Bali yang paling sulit dibaca adalah aksara Modre. Karena aksara ini dilambangkan dengan gambar-gambar tertentu.


5 Warga Aksara Bali

Dalam aturan menulis aksara Bali, ada 5 warga aksara yang utama, yaitu: Kanthya, Talawya, Murdhanya, Dantya dan Osthya. Berikut penjelasannya:

Kanthya

Warga kanthya adalah kelompok fonem yang berasal dari langit-langit dekat kerongkongan. Beberapa di antaranya termasuk konsonan celah suara. Yang termasuk warga kanthya adalah konsonan langit-langit belakang/guttural dan celah suara (glotal). Huruf konsonan yang termasuk warga kanthya terdiri dari: Ka (k), Ga (g), Ga gora (gh), Nga (ng). Sedangkan huruf vokal yang termasuk warga kanthya adalah A.

Talawya

Warga talawya adalah kelompok fonem yang berasal dari langit-langit mulut. Yang termasuk warga talawya adalah konsonan langit-langit/palatal. Huruf konsonan yang termasuk warga talawya terdiri dari: Ca (c), Ca laca (ch), Ja (j), Ja jera (jh), Nya (ny), Sa saga (sy). Sedangkan huruf vokal yang termasuk warga talawya adalah I.

Murdhanya

Warga murdhanya adalah kelompok fonem yang berasal dari tarikan lidah ke belakang menyentuh langit-langit. Beberapa di antaranya termasuk konsonan rongga-gigi. Yang termasuk warga murdhanya adalah konsonan tarik-belakang/retrofleks dan rongga-gigi/alveolar. Huruf konsonan yang termasuk warga murdhanya terdiri dari: Ta latik (ṭ), Da madu (ḍ), Na rambat (ṇ), Sa sapa (ṣ), Ra (r). Sedangkan huruf vokal yang termasuk warga murdhanya adalah Ra repa (Ṛ).

Dantya

Warga dantya adalah kelompok fonem yang berasal dari sentuhan lidah dengan gigi. Beberapa di antaranya termasuk konsonan rongga-gigi. Yang termasuk warga dantya adalah konsonan gigi/dental dan rongga-gigi/alveolar. Huruf konsonan yang termasuk warga dantya terdiri dari: Ta (t), Ta tawa (th), Da (d), Da madu (dh), Na (n), Sa danti (s),[2] La (l). Sedangkan huruf vokal yang termasuk warga dantya adalah La lenga (Ḷ).

Osthya

Warga osthya adalah kelompok fonem yang berasal dari pertemuan bibir atas dan bawah. Yang termasuk warga oshtya adalah konsonan dwibibir/labial. Huruf konsonan yang termasuk warga talawya terdiri dari: Pa (p), Pa kapal (ph), Ba (b), Ba kembang (bh), Ma (m), Wa (w). Sedangkan huruf vokal yang termasuk warga talawya adalah U.


Contoh daftar kata Bahasa Indonesia – Bali

No.Bahasa IndonesiaBahasa Bali
basa Bali
1sayatiang, titiang
2kamucai
3diaia
4kami/kitaraga
5kaliancai
6merekaia
7ininiki, ene
8itunika, ento
9sinideriki, dini
10situ/sanaderika, ditu
11siapasira, nyen
12apanapi, ape
13di manaring dija, dije
14kapanpidan
15bagaimanakenken
16bukan/tidaknenten, tusing
17semuasamian, mekejang, konyang
18banyakakeh, liyu, bek
19beberapa
20sedikitbedik
21lainlen, lian
22satusiki
23duakalih
24tigatetiga
25empatpatpat
26limalelima
27besarageng, gede
28panjangdawa, lantang
29lebarlinggah
30tebaltebel
31beratbaat
32kecilalit, cenik
33pendekbawak
34sempitcupek, cupet
35tipistipis
36perempuan/wanitaluh, lua
37laki-laki/prialanang, muani
38manusiamanusa, jeleme
39anakpianak, panak
40istrirabi, kurenan
41suamirabi, kurenan
42ibubiyang, meme
43ayahaji, bapa
44binatangburon
45ikanbe
46burungkedis
47anjingkuluk, cicing
48kutukutu
49ularlelipi, lipi
50cacingcacing
51pohonwit, punyan
52hutanalas
53rantingcarang
54buahwoh
55bijibulih
56daundon
57akarakah
58kulit kayubabakan
59bungasekar
60rumputpadang
61talitali
62kulitkulit
63dagingbe
64darahgetih
65tulangasti
66lemakmuluk
67telurtaluh
68tanduktanduk
69ekorikuh, ikut
70bulubulu
71rambutbok
72kepalasirah, duur
73telingakuping, karna
74matamata, peningalan, penyingakan
75hidungcunguh
76mulutcangkem
77gigiuntu
78lidahlayah
79kukunaka
80kakibatis
81telapak kakitapak batis
82lututentud
83tanganlima
84sayapkampid
85perutbasang
86ususjeroan
87leherbaong
88punggungtundu
89payudaranyonyo, susu
90jantungpapusuhan
91hatiati
92minum (meminum)nginem
93makan (memakan)ngajeng
94gigit (menggigit)ngutgut
95isap (mengisap)nyepsep
96ludah (meludah)mekecuh
97muntahngutah
98tiup (meniup)ngupin
99nafas (bernafas)mangkihan
100tawa (tertawa)kedek
101lihat (melihat)ningal
102dengar (mendengar)ningeh, mireng
103tahu (mengetahui)nawang
104pikir (berpikir)mekeneh
105cium (mencium)niman, ngadek
106takutjejeh, nyeh
107tidurpules, sirep
108hidupidup
109matimati, sing nu
110bunuh (membunuh)ngematiang
111kelahi (berkelahi)miyegan, mejaguran
112buru (berburu)meboros
113pukul (memukul)ngelempag
114potong (memotong)ngetep
115belah (membelah)negdeg
116tusuk (menusuk)nebek
117coret (mencoret)ngosek
118gali (menggali)nyongcong
119renang (berenang)ngelangi, ngonong
120terbangmekeber
121jalan (berjalan)mejalan
122datangteka
123baring (berbaring)mesare
124duduknegak
125diri (berdiri)mejujuk
126belok (berbelok)ngeleg
127jatuhulung
128beri (memberi)ngemaang
129pegang (memegang)ngisi
130peras (memeras)mejek
131gosok (menggosok)ngosok
132cuci (mencuci)ngumbah
133hapus (menghapus)ngapus
134tarik (menarik)ngedeng
135dorong (mendorong)nyogok
136lempar (melempar)ngentungang
137ikat (mengikat)negul
138jahit (menjahit)nyait
139hitung (menghitung)ngitung
140kata (berkata)ngomong, memunyi
141nyanyi (bernyanyi)megending
142main (bermain)meplalian
143apung (mengapung)ngambang
144alir (mengalir)ngalir
145beku (membeku)
146bengkak (membengkak)beseh
147mataharimatan ai
148bulansasih
149bintangwintang
150airyeh
151hujanujan
152sungaitukad
153danaudanu
154lautsegara
155garamuyah
156batubatu
157pasirbias
158debuebuk
159bumigumi
160awanawan
161kabuthima
162langitlangit
163anginangin
164saljusalju
165eses
166asapasep
167apiapi
168abuabu
169bakartunjel
170jalanmarga
171gununggunung
172merahbarak
173hijaugadang
174kuning
175putihpetak
176hitamselem
177malampeteng
178hariwai
179tahunwarsa
180hangatanget
181dinginnyem
182penuhbek
183barumare
184lama/tuamekelo, tue
185baikmelah, les
186burukjele
187busukbuuk
188kotordaki
189lurusleser
190bulatbunter
191tajammangan
192tumpultumpul
193licinbelig
194basahbelus
195keringtuh
196betulbeneh
197dekatpaek
198jauhjoh
199kanantengen
200kirikiwa
201didi
202dalamtengah
203denganajak
204danajak, lan
205kalaulamun
206karenasawireh
207namaadan

ari pengamatan saya di internet, saat ini belum ada atau masih sedikit sumber referensi untuk kamus bahasa bali. Memang ada, tapi tidak teratur atau belum tertata dengan baik. Jadi sepertinya memang benar-benar pas apabila pada kesempatan kali ini saya hadirkan tabel atau daftar kata-kata dalam bahasa Bali sehari-hari beserta terjemahannya dalam bahasa Indonesia. Semoga saja bisa bermanfaat bagi teman-teman atau siapa saja yang sedang ingin mempelajarinya.

Bahasa Indonesia
Bahasa Bali
AbadiLanggeng
AbuAon
AdaAda, Wenten
AdikAdi, Ari, Rai
AgarApang, Mangda
AirYeh, Toya
Ajar / AjaranAjah / Ajahan
AkanLakar (kel), Pacang, Jagi
AkarAkah
AkrabLeket
AkuIcang, Tiang, Titiang
Alang-alangAmbengan
AlatPerabot, Piranti
AmanKerta
AmbilJemak, Ambil
Anak; Anak-AnakPianak, Oka; Rare
AndaCai, awake, Ragane
AnehSoleh
AngkatTingting, Ancit
AnjingCicing, Kuluk, Asu
Antar; Antarkan sayaAteh, Anter; Atehin tiang
Apa ini?Apa ene?, Napi niki?
Apa itu?Apa ento?, Napi nika?
Apa kabarKenken kabare?, Punapi Gatra?
ApabilaYen, Yening, Pet Prade
ApalagiApabuin
ApaApa, Napi, Kenken, Punapi
ApiApi, Geni, Agni
ApungKambang
ArangAdeng
Arti / ArtinyaArtos, Teges / Tegesne, Tegesnyane, Artosnyane
Asalwit, Wed
AsapAndus
AsinPakeh
AsliTulen
Asuh / MengasuhEmpu / Ngempu
AtapRaab
Atasduwur
AtauWiadin
AwanAmbu
AyahBapa, Nanang, Aji
AyamSiap, Ayam
Baca / MembacaBaca / Memaca
BadanAwak
BagaimanaKenken, Punapi
BagaiCare, Sekadi
Bagi / MembagiEdum / Ngedum
Bagus / Bagus SekaliLuwung, Becik / Luwung Pesan (Luwung sajan), Becik Pisan
BahanLakar
BajuBaju, Kuaca
BalikBading
BambuTiying, Bambu
BandelKaas, Pengkung
Banting / Dibanting SajaPantig / Pantigang Dogen
BantuTulung
BanyakLiu, Ebek (Penuh)
BaratDauh
Baru SajaMara Pesan
BaruBaru, Anyar
BasahBelus
BatalBuwung
BatangCarang
BatasWates
BatukKokoan, Mekokoan (KK)
Bau BusukBo Andih
BauBo
BawahBeten
BayarBayah
BayarBayah, Taur
BelakangDuri, Ungkur
BelumTonden, Durung, Dereng
BenarBeneh, Jakti, Patut, Saja
BenciGedeg, Duka
BengkakBeseh
BengkokLengkong
Bentar / Sebentar DuluEden / Enden Malu
BerakMeju, Mekoratan
BeraniBani
BerantakanSambrag
BerapaAkuda
BerartiMeteges
BerasBaas
BeratBaat
BerbauMebo
BerhentiMereren
BerisikUyut
BeritahuOrahin
BeritaGatra
BeriBaang, Aturang
BersihKedas
BersinBangkes
BesarGede
BesokMani
BetulBeneh, Jakti, Saja
BiarDepang, Depin, Banggiang
BicaraNgorta, Memunyi
BinatangBeburon
BiruPelung
BisuKolok
BodohBelog, Lengeh
BohongBogbog
BolehDadi, Dados
BosanEmed
Buat (Membuat)Ngae
BuatanPegae
BuburBubuh
Buih / BerbuihLombok / Melombok
BujangBajang (Perempuan), Truna (Laki-Laki)
BukanTusing, Tidong, Boya, Nenten
BulatBunter
BumbuBase
BumiGumi, Jagat
BundarBunter
BuntingBeling, Mobot
BuntutIkuh
BurukJelek
BurungKedis
BusukBerek
CabaiTabia
Cahaya / BercahayaEndih, Sunar / Ngendih, Mesunar
Canda / BercandaCanda, Benjur / Mecanda, Mebenjuran
CangkulPacul, Tambah
CantikJegeg
CariAlih, Rereh
CebolEndep
Cebur / TerceburCelempung / Mecelempung
CederaTatu, Metatu
Celana DalamCawet
CelanaCelana
CelupEnceb
CemburuCemburu, Cenidra
CendawanWong
CepatEnggal
CerahGalang
CerdasDuweg
CincangTektek
CintaTresna
Cium / BerciumanDiman / Mediman
ColongPaling
CopotKeles
CubitSigit
CuciUmbah
CukupGenep
CumaTuah
Cumbu, BercumbuNgeroman
CurangDaya, Corah
CuriPaling
DadaTangkah
DaguJagut
DahagaBedak
DahakTengkak
DahiGidat
DahuluIpidan
Dalam / DidalamDalem / Ditengah
Dampar, TerdamparKampih
DanauDanu
DandanPayas, Iyas
DangkalDaken
DanLan
DapurPaon, Perantenan
Dara (Gadis)Bajang
DarahGetih
DariUli, Saking
DatangTeka
DatarAsah
DaunDon
DebuBuk
DekapGelut
DekatPaok, Nampek
DelapanKutus
DenganAjak, Sareng
DengarDingeh, Pireng, Piragi
DengkulEntud
Dengkur / Mendengkur / DengkuranGerok / Ngerok / Gerokan
Depan / DidepanArep, Aep / Diarep, Diaep
DerasBales
Desir / DesiranKesir / Kesiran
Dialog / BerdialogOrta / Ngorta
DiamNengil, Ngoyong
Diaia, ipun, dane, ida
DibalikanBadingang
Didih / MendidihKrodok / Ngerodok
Dikit, SedikitAbedik
DimanaDija
DiriPaukudan, Padewekan
Dongeng / MendongengSatua / Mesatua
DongkolGeded
DorongSogok
DuaDua
DudukNegak
DuitPipis
DukaSebet
DukunBalian
DuriDuwi
DustaBogbog
EkorIkuh
Elak / MengelakKelid / Mekelid
EmakMeme, Biang
EmbahPekak (Kakek), Dadong (Nenek)
EmpatPapat
EnakJaen
EnamNenem
EntengIying
Eram / MengeramKaem / Mekaem
EratTekek
EsokMani
Fikir / BerfikirKeneh / Mekeneh
GadisBajang
GagapKeta
Gali / MenggaliCongcong / Nyongcong
GangguUyak, Benjul
GaramUyah
GarukGasgas
GatalGenit
GegasEncol
GelapPeteng
GelengKituk
Gelincir / TergelincirSerod / Nyerod
Gelinding, MenggelindingNgelilik, Ngeluluk
GelisahInguh
GelitikGidig
GemarDemen
GembalaPengangon
GembiraDemen
GempaLinuh
GempurGebug
GemukMokoh
GemuruhGerudug
GendongEnyang (Depan), Gandong (Belakang)
GendutMokoh
Genggam / SegenggamGembel, Gambel / Agembel
GerimisGericik
Gesah / Tergesa-gesaDungah / Dungah-dungah
GetahEngket
GetarGejer
GiatSeleg
Gigit / MenggigitAnggut, Cegut / Nganggut, Nyegut
GilaBuduh
Gitu, BegituKeto
GoblokLengeh, Belog
Gonggong / MenggonggongKongkong / Ngongkong
GotongTegen
GusiIsit
HabisTelah
Hadap / BerhadapanArep / Mearepan
HadirTeka, Rawuh
HalamanNatah
HambarEnyem
HamilBeling, Mobot
HampirDas
HancurEnyag, Benyah
HandalCager
HandukCerik
HangatAnget
HangusPuwun
HantamPalu, Jagur (Pukul)
HantuLiak
Hanya / Hanya Satu / Hanya ituTuah, Dogen / Tuah Abesik / Ento Dogen
Harga / HarganyaAji / Ajine
HariDina, Wai
HausBedak
HendakLakar
Henti / Berhenti / HentikanReren / Mereren / Rerenang
HewanBuron
HidungCunguh
HijauGadang
HilangIcal, Ilang
HilirTeben
Hindar / MenghindarKelid / Mekelid
HuluLuwan
HurufAksara
IbaratCara, Tanbina, Sekadi, Minakadi
IbaPedalem
IbuMeme, Biang
IdamDot, Idam
IkanBe, Ulam
IkatTegul
IkutMilu, Sareng
IndahLuwung
InginDot, Meled
IngkarNitya
IngusTenges
IniEne
InjakJekjek
IrisKaet
IstirahatMereren, Mererean
IstriKurenan, Rabi
ItuEnto
IuranPesu-Pesuan
JadiDadi, Payu, Durus
JagatGumi, Jagat
JalanRurung, Marga, Margi
JamurUwong
JandaBalu, Rangda
JanganEda, Sampunang
JanggalSoleh
JanggutJenggot
JarangKapah
JariJeriji
JarumJaum
JasadBangke, Sawa
JatuhUlung, Runtuh
JauhEjoh, Doh
JejakaTeruna
JembatanTiti
JemputAlih, Pagpag, Rereh
JemurDengdeng
JemuEmed
JerawatJayat, Giat
JernihEning
JerukJuwuk, Sumaga, Jerungga (Jeruk Bali)
JijikSeneb
JikaYen, Yening
JilatSilap
JongkokNyongkok
JorokKumbal
JualAdep
JugaMuah, Taler
JulingSero
JumatSukra
JungkirJungkling
KabarGatra
KaburMelaib
KabutSayong
Kadang, terkadangDikenkene
KagetMakesiab
KagumAngob
KaitSangket, Paket
KakakBeli (Laki), Embok (Perempuan)
KakekPekak
KakiBatis, Cokor
KalauYen, Yening
KalimatLengkara
KaliTukad, Kelabah, Jlinjingan, Ping/Pang(Perkalian)
KalkulasiItung-itungan
KalutInguh
KamisWrespati
KananTengawan, Tengen
Kantuk, MengantukKiyap
KapanPidan (Bin Pidan)
KarenaSawireh, Riantukan
KasiBaang, Aturang
KawanTimpal, Sawitra
Kawin / PerkawinanNganten, Mekerab Kambe / Pawiwahan
KayaSugih
KebunTegal
KecilCenik, Alit
KecualiSaluwire
KehendakKeneh
Kejap, SekejapAkijapan
KekasihTunangan, Kabak
Kelahi, BerkelahiMiyegan, Merebat
KelapaNyuh
KelilingMelinder
KelingkingKacing
KeliruPelih, Salah
Keluar / KeluarkanPesu, Medal, Metu / Pesuang, Medalang, Metuang
Kemana-manaKemu-mai
KemanaKija
KembaliMebading, Mebalik, Mewali
KemudianLantas, Lantur
KencangTekek (Kuat), Enggal (Cepat)
KencingPanyuh (KB), Manyuh (KK), Warih(KB), Mewarih (KK)
KendaraanPelinggihan
KeningPelengan
KentutEntut (KB), Ngentut (KK)
KenyangWareg, Wadih
KepadaKetuju ring
KepalaTendas, Sirah, Duur
KepitingYuyu
KerasKatos
KeraBojog
KeringatPeluh
KeringEtuh
Kerja / BekerjaGae, Karya / Megae, Mekarya
KetatKelet
KetawaKedek
KetikaRikala, Ritatkala
KhawatirJejeh
KikirPripit
KiriTengebot, Kiwa
KitaIraga
KodokGodogan
KokohTekek
Korek ApiColok
KoreksiBenahin
KosongPuyung
KotorDaki
KucingMiyong
KudaJaran
KumurKumuh
KunyahPakpak
KupasPelut, Kelasin
Kura-kuraKekua
KurangKuang
KurusBerag
KusutOcem
Laba-LabaKawe-Kawe
LabaLaba, Bati
LadangTegal
LagiBuin, Malih
LaguGending
LahapAngop
LahirLekad
LainElen, Lian
LakiMuani, Lanang
LalaiLenga
LalatBuyung
Lalu, TerlaluBes
LambanBelad
LambatBelad
LampauIpidan
LaparLayah, Seduk
LariMelaib
LarutTengah Lemeng
LaukBe, Ulam
LautPasih, Segara
LebahNyawan
LebatBet
Ledak / Ledakan / MeledakKeplug, Keplag / Keplugan, Keplagan/ Mekeplug, Mekeplag
Ledek / Meledek / DiledekBoya / Meboya / Boyaine
LeherBaong
LekatNeket
LelahKenyel, Leleh
LelakiMuani, Lanang
LemahEnduk
LemakMuluk
LembekBelek
LemparEntung
LengahLenga
LengkapGenap
LengkungLengkong, Bengkot
LenyapIlang, Ical
LepasKeles
LepuhSebuh
Leset, TerpelesetNyerod
LesuEnduk, Lesu
LetakTongos, Genah
LetihKenyel, Lesu
LezatJaen
LiburPerai
LicinBelig
LidahLayah
LihatTolih, Tingal, Cingak, Suryan
Limpah, BerlimpahMeliah
LiurPaos
LompatKecos
Lotot, MelototNengeng, Nelik
LowongSelah
Luar, Diluar / KeluarDisisi / Pesu, Metu, Medal
LubangBolong, Song
LukaTatu
LumpurEndut
LupaEngsap, Lali
LurusLeser, Beneng
LututEntud
Maaf / Maafkan / MemaafkanAmpura / Ampurayang / Ngampurayang
Maanfaat / BermanfaatGuna / Meguna
MabukPunyah
MahalMael
MahirDuweg, Wikan
Main / Bermain / MemainkanPlali / Meplalian / Mlali
Mainan / PermainanPlalian / Peplalian
MakamSema, Setra
MakananAmah-amahan, Dedaaran, Ajengan, Rayunan
MakanNgamah, Medaar, Ngajeng, Merayunan, Neda
Maki / MemakiPisuh, Batbat / Memisuh, Matbat
MalamPeteng, Wengi
MalangLacur
MalasMalas
MaluElek, Kimud
MampirSinggah, Simpang
MampusBangka, Mati, Padem, Seda
MampuNyidaang, Mresidayang (Sida)
ManaEncen
MandiMandus, Mesiram
ManjaManying
ManusiaJelema, Jatma, Manusa
Marah / Memarahi / DimarahiPedih, Gedeg, Duka, Kroda / Nguyut, Nukain / Uyute, Dukaine
MariMai, Ngiring
MasakNyakan
MasihEnu, Kari
MasukMecelep, Ngeranjing
MasyarakatKrama
MatahariMatanai, Surya
MatangLebeng
MataMata, Penyingakan, Penyuryanan
MatiBangka, Mati, Padem, Seda
MauEnyak, Kayun
MayatBangke, Sawa
MelaratLacur
MelarGoloh, Gomboh
MelesetNyameh, Saud
MemangMula
MenantuMantu
MendinganNgadenang, Melahang, Luwungan, Becikan
MendungGulem
MengapaNguda, Dadi, Dados
MentahMatah
MerahBarak
MertuaMatua
Milik / MemilikiGelah, Duwe / Ngelahang, Nuwenang
MimisanTumisinan
Mimpi / MemimpikanIpian (KB), Ngipi (KK) / Ngipiang
MinggatMagedi, Metilar
MingguRadite
Minta / MemintaNgidih, Nunas / Nagih
Minum / MeminumInem / Nginem
MinumanInem-ineman
MinyakLengis
MiringNgeseng
MiskinLacur
MohonNgidih Olas, Nunas
MonyetBojog
Muda / Pemuda / PemudiMuda / Truna / Truni
MudahAluh, Elah
MukaMua (Wajah), Arep (Depan)
Mukim, BermukimMondok
Mulai / MemulaiNyumu / Mejumu, Nyumunin
MulutBungut, Bibih, Cangkem
MunculMumbul
MundurNgatrek, Kirig, Mekirig
MungilCenik, Alit
MungkinMirib, Minab
MurahMudah
MuridSisya
MurkaPedih, Duka, Kroda
NafasAngkian
NafkahGunakaya
NahkodaBendega
NaikMenek, Munggah
NakalKaas
NamaAdan, Pesengan, Wasta
NampakNgenah
NamunNanging, Sakewala, Sakewanten
NanasManas
NantiBinjep, Melebos
NapasAngkian
Nasehat / MenasehatiTutur, Pitutur / Nuturang
NekatNglalu
NenekDadong
NeracaDacin
NiatKeneh, Kayun
NikahNganten
NikmatJaen
NilaiBiji
NodaDaki
NolPuyung
Nyala / MenyalaEndih / Ngendih
NyamukLegu
Nyanyi / Nyanyian / BernyanyiGending / Gendingan / Megending
NyaringSanter
NyarisDas
NyataSaja, Seken, Jakti
NyawaAngkian
ObatUbad, Tamba
OborBobok
ObrolOrta
OlehOlih
OmpongPawah
OnarBiyut
OngkosBiya
Orang / Berapa Orang/ Satu OrangJelema, Jatma, Manusa, Diri / Akudang Diri / Adiri
Orang AsingJelema Tawah, Jatma Tawah
Orang LainAnak Elen
PagarPagan
PagiSemeng
PahamResep
PakaianPenganggo, Busana
PakaiAnggon, Anggen
PanasKebus, Panas
PandaiDuweg, Wikan
PandangTolih, Cingak, Suryan
PanggilKauk, Sambat
PangkalBongkol
PangkuAbin, Abih
PanjangLantang
PanjatPenek
PantaiPesisi
ParasMua
ParutKikih
Pasang/SurutNgebet/Aad
PasarPeken, Pasar
PasirBias
PatahElung
PatukCotot
PatungTogog
PayahKenjel
PayungPajeng
PecahBelah
PedasLalah
PedihNgaap
PegangGisi
PejamKidem
PelajaranPeplajahan
PelanAdeng
PelitPripit
PeluitLepri
PelukGelut
PenatUngkeb
PendekBawak
PendetaPedanda
PengasuhPengempu
PenggalGetep
PenitiKancing
PensilPotlot
PenuhBek
PerabotPiranti
PerahuJukung
PerangkapJebagan
PerempuanLuwe, Luh, Istri
PergiMegedi, Mekaad
PermintaanPengidih, Pinunas
PernikahanPawiwahan
PertamaSimalu
PerutBasang, Weteng
PesisirPesisi
PetangSandikala
PetikEmpok
PijakEnjek
PindahKisid, Gingsir
PinggangBangkiang
PinjamSilih, Selang
PintarDuweg, Wikan
PintaTagih, Idih
PintuKori
PisahPalas
PisangBiyu
PisauTiyuk
PohonEntik, Punya
PojokBucu
PotongGetep
PriaMuani, Lanang
PucatOcem
PucukMuncuk
PukulAntem
PunggungTundu
PungutDuduk
Puntang-PantingPuntag-Pantig
PunyaNgelah, Meduwe
PusarPungsed
PusingUyeng-uyengan
PutusPegat
RabaGabag
RabuBuda
RacunCetik
RadangBarah
RaguSengsaya
RajinSeleg, Jemet
RampungPragat
Rangkak, MerangkakMegaang
RanjangPlangkanan, Pesarean, Pesirepan
RantingCarang
RebahEbah
RebusLalab
RedaIid
RenangNgelangi
RendahEndep
RendamEmem
Rentak, SerentakCepokan, Subarengan
RiangKendel
RiasIyas
RibutUyut
RimbaAlas Agung
RinganIying
RobekUwek
RobohEbah, Pungkat
RokokRoko
RokKun
RugiPocol
RumahUmah, Jero, Puri, Griya
Rumput LautBulung
RumputPadang
RuncingTanying, Lanying
RusakUwung
SaatDugas
SabitArit
SabtuSaniscara
SadarEnten
SajaDogen, Kemanten
SakitGelem, Sungkan
SakuKantong
SalahPelih, Salah
SamaPatuh, Pateh
SampahLuu, Lulu
SampaiNeked
SampanKantik
Sana, disana / disiniDitu, Irika / Dini, Iriki
Sandar / BersandarSleleg / Nyeleleg
Sandung / TersandungSlimput / Slimputan
SangkarGuwungan, Kurungan
Sangkut, tersangkutNyangket
SapiSampi
SapuSampat
SatuBesik, Asiki
SaudaraNyama, Sameton
SawahUma, Carik
SayapKampid
SayaIcang, Tiang, Titiang
SayurJukut, Jangan
SebabKrana
SebelumSetonden
SebentarAkejep
SedihSebet, Duka, Sedih
SegalaSekancan, Saluwire
SehatSeger
Sejak / Sejak duluUli, Saking / Uli ipidan, Saking dumun
SejatiSujati
SejukTis
SekaliAcepok (Satu Kali), Gati (Sangat), Sajan (Sangat)
SekarangJani, Mangkin
SelamatRahajeng
SelasaAnggara
SelatanKelod, Delod
SelesaiSuwud, Wusan
SelimutSaput
SeluruhMakejang, Sami
SemakinNgancan
SembabSebuh
SembelihTampah
SembilanSiya
SembuhSeger
SembunyiMengkeb
SemburSimbuh
SemogaDumadak, Dumogi
SempitCupit, Cupek
SemuaMakejang, Sami
SenangDemen, Liang
SendawaTaag
SendiriPedidi, Pereragan
SendokSinduk
SengatGencer
SeninSoma
SenjaSandikala
SentuhUsud
SenyumKenyem
SepertiCara, Sekadi
SepiSuwung
SepuluhDasa
SerabutSambuk
SerakSeret
SerbaSarwa
SeretOros, Gredeg
SeriSapih
SetiaSatya
Setrika / SetrikaanTerik / Penerikan
SiangTengai
SiapaEnyen, Sira, Sapasira
SiapSadia
SilahkanRarisang
SilauUlap
SinggahSimpang
SingkongSela
SiputKakul
SiramSiam
SisirSuah
SiswaSisya
SobekUwek
SoreSanja
StabilTeteg
SuamiKurenan
SudahSuba, Sampun
SudutBucu
Sukar/SulitKeweh, Meweh
SukaDemen
SumbingCungih
SungaiTukad, Klabah, Kayanan
SuratSewalapatra
SuruhOnden
SurutAad
SusahKeweh, Meweh
SusutSusud
SusuNyonyo (Air Susu Ibu)
TadiMara, Wawu
TahunWarsa
TahuTaku (Makanan), Nawang, Uning
TajamMangan
TakutEnyeh, Jejeh
TambahImbuh
TampangMua, Prerai
TampanBagus
TamparTamplak
TamuTamiu
TanamanPula-pulaan, Entik-entikan, Tetanduran
TanamPula, Tandur
TandaCihna
TanganLima
TanggaJigjigan
Tangis / MenangisEling / Ngeling
TangkapEjuk
Tanya / BertanyaTakon, Taken / Metakon, Metaken
TapakTelapak
TapiNanging, Sakewala, Sakewanten
TariIgel
Temu, bertemuKecunduk, Metemu
TenagaBayu
TendangTanjung
TengadahNyulengek
Tengkar, bertengkarMiyegan
TengkurapMelinggeb
TengokDelok
TentangIndik, Unduk
TepiSisi
TepukAndup
TerangGalang
TerataiTunjung
TerbalikMebading
TerbangMekeber
TeriakKraik
TerjunCebur
TerlaluBes
TernakUbuhan
TerongTuwung
TertawaKedek
TestisButuh
TetanggaPisaga, Banjaran
TetapiNanging, Sakewala, Sakewanten
TetekNyonyo
Tetes / MenetesKetel / Ngetel
Tiap, SetiapSebilang
TibaTeked, Neked
TidakTusing, Nenten
TidurPules, Mesare, Sirep
TigaTelu
TikamTusuk, Ancuk
TikarTikeh
TikusBikul
TimbulNglebut
TimbunUrug
TimpaTepen
TimpukTagel, Sabat, Timbug
TimurDangin
TinggalNgoyong, Nongos
TinggiTegeh
TiruTempa
TiupUpin
TokekToke
TolongTulung
Tonton / NontonPebalih / Mebalih
TontonanBalih-Balihan
TopengTapel
TopiTopong, Capil
TuaTua, Lingsir
TubrukTomplok
TujuanTetujon
TujuhPitu
TuliBongol
TumbangEbah
TumbuhMeentik
TumpahMebriok
TumpulPuntul
TungguAntos
TunjukTuding
TupaiSemal
TurunTuwun
TurutMilu, Sareng
TusukAncuk, Tebek
TutupUndebang, Tekepang
UangPipis, Jinah
UbiUmbi
UjungMuncuk
UlangJumuin, Wawanin
UlarLelipi
WadahWadah
WajahMua, Muka
Wajib / KewajibanPatut, Nyandang / Kepatutan
WaktuGalah
Walau (Walaupun)Yadiapin, Yadiastun
WangiMiik
WanitaAnak Eluh, Anak Istri
WarasTegteg
WilayahWewidangan
YangAne, Sane
YaNah, Inggih

Bacaan Lainnya

Unduh / Download Aplikasi HP Pinter Pandai

Respons “Ooo begitu ya…” akan lebih sering terdengar jika Anda mengunduh aplikasi kita!

Siapa bilang mau pintar harus bayar? Aplikasi Ilmu pengetahuan dan informasi yang membuat Anda menjadi lebih smart!

Sumber bacaan: Omniglot

Pinter Pandai “Bersama-Sama Berbagi Ilmu”
Quiz | Matematika | IPA | Geografi & Sejarah | Info Unik | Lainnya | Business & Marketing

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *